Дожились! После 5 часового изучения английского языка от артиклей до хренового комплекса Object'a, я начала разговаривать сама с собой. Но это даже не самое страшное: я начала разговаривать с пассатижами и кукушкой из часов на кухне
Похоже я не понравилась пассатижам
Короче, завтра в 9 утра по Владивостокскому и в в 2 ночи по московскому сдаю устный экзамен по английскому. Кста, кто еще не знает, то я поступаю на немецкий, буду шпрехать ин зе дольч



Короче, завтра в 9 утра по Владивостокскому и в в 2 ночи по московскому сдаю устный экзамен по английскому. Кста, кто еще не знает, то я поступаю на немецкий, буду шпрехать ин зе дольч


А что сделали пассатижи, что ты решила, что им не понравилось?
Удачи тебе, буду тебя ругать)))
Кстати, ты будешь шпрэхать Дойч - "ин" там, вообще, нет, а "зи" - это "Вы", из фразы Шпрэхен Зи Дойч? - Говорите ли Вы по-немецки?
А долбанные пассатижи меня покусали, а потом еще и на ногу упали
Да я знаю, что означает само выражение, но так как я это услышала от человека с плохой дикцией, то... суди сама. Кста, можно я у тя буду иногда консультироваться? А то я еще даже алфавит не знаю
Зи - Вы, Du - ты, так, пополняем словарный запас
=*Ksyuta S. Potter*= Блин, этот бедный ребенок больше ноет, что нифига не знает, но результат меня заставил улететь в астрал.
Система такая: 81-100 баллов это пять, 6180 - 4 и 41-60 - 3. Предыстория такая, что в 11 классе я английский просто игнорировала и не занималась вообще. И что же я могу получить с такими обстоятельствами?
А что ж там такого сложного в глаголах то? Кста, в чем я действительно сильна, так это в матах на английском
Да, весьма злые пассатижи
Да, конечно можно
Первый урок:
я - ich (среднее между "их" и "ихь"
ты - du ("ду"
он - er ("эр", но р - на выдохе)
оно - es ("эс"
она - sie ("зи"
мы - wir ("вир", опять же р на выдохе)
вы(множ) - ihr ( "ир" )
они - sie ("зи"
Вы - Sie ("Зи"
Ну кто бы во мне сомневался? Конечно же 5
Умница
А никак
А вообще спасиб
Короче, даже если бесплатно не поступлю, все равно буду там учиться
А где "там"-то?
Хехехе, в немецком тоже падежи есть, правда, слава Богу, только четыре и во многом совпадающие с нашими.
А "там", то есть куда я сейчас поступаю Лингвист(немецкий) институт ГУМИ при ДВГТУ, вот
Наверное, все таки лучше английский)))
Система какая то страная..ну ладно..сут не в этом...А вообще как экзы идут?или уже все?
Потом еще сочинение по русскому и литре, а 26 будет собеседование и будут решать - брать меня или нет